Добавить сайт в Закладки
(495) 380-00-15
107113, г. Москва, ул. Сокольнический Вал, д. 1А
13.11.2014

Особенности перевода технических текстов

Современное бизнес-сообщество тесно интегрировано в мировое геополитическое пространство. И все более востребованным в технической области является перевод текстов с различных иностранных языков на русский и наоборот. В той же сфере ИТ, например, почти все оборудование (компьютеры, принтеры, моноблоки и т.д.) завозятся из-за рубежа, поэтому столь востребованным является перевод документации, технических описаний и маркетинговых материалов к ним.

Перевод с английского

Переводом же технической документации занимаются сегодня специализированные компании наподобие Интерлингва, имеющие в своем штате соответствующих опытных и высококвалифицированных специалистов. Они способны в кратчайшие сроки перевести тексты самой разной сложности и специфики. В перечень их услуг входит: перевод технической документации (проектов, чертежей, схем и инструкций), юридической литературы, рекламных материалов и литературных произведений.

Причем сами переводы могут выполняться как в устной, так и письменной форме. Их специалисты в кратчайшие сроки обеспечат максимально точный, грамотный и оперативный перевод с английского на русский язык без смысловых ошибок и терминологических неточностей.

Также они занимаются переводом видео и аудиопродукции, сайтов и переводом с немецкого и других наиболее популярных и распространенных на сегодня языков. Кроме того, многих, наверняка, заинтересует юридический и финансовый перевод, а также профессиональный перевод текстов любой тематики.

Узнать больше информации о стоимости и особенностях оказания ими услуг можно на их веб-сайте.

Возврат к списку

Партнеры

© 2024, Компания «Атлон» – компьютерные системы
107113, г. Москва, ул. Сокольнический Вал, д.1А
Многоканальный телефон: (495) 380-00-15 / (495) 925-00-85
E-mail: info@atlon.ru

Дизайн и программирование: Желтофиоль

Яндекс.Метрика Яндекс цитирования