Добавить сайт в Закладки
(495) 380-00-15
107113, г. Москва, ул. Сокольнический Вал, д. 1А
17.04.2012

Требования к ИТ-специалистам сегодня

Сегодня в эпоху развития информационных технологий все больше стираются рамки в международном и межнациональном взаимодействии в рамках существующих бизнес-задач. К примеру, современным IT-специалистам из России нередко приходится общаться со службой поддержки производителей, расположенной в Европе, или вся документация по новому серверу или компьютеру приходит на иностранном языке.

В таком случае у некоторых возникают проблемы с переводом или общением на иностранном языке, решить которые помогут профессиональные переводческие фирмы и агентства. Наибольшим спросом сегодня пользуются услуги по переводу с английского письменно, поскольку нередко производители компьютерного и другого оборудования присылают рекламные материалы (брошюры, листовки, буклеты и т.д.) на иностранном языке. В таких случаях, как правило, необходим срочный перевод огромного количества текста, выполнить который способна только группа специалистов.

Вообще, перевод технической документации на практике оказывается гораздо сложнее, нежели перевод текстов общей направленности, и требует от специалистов дополнительных предметных знаний и квалификации.

Кроме того, очень важной на конечном этапе подготовки переведенных материалов для выпуска их в тираж  является редакторская правка текста. Она позволяет сделать перевод более лаконичным и соответствующим тематике текста, а также более привлекательным и интересным для потенциальных потребителей переведенных материалов.   


Возврат к списку

Партнеры

© 2024, Компания «Атлон» – компьютерные системы
107113, г. Москва, ул. Сокольнический Вал, д.1А
Многоканальный телефон: (495) 380-00-15 / (495) 925-00-85
E-mail: info@atlon.ru

Дизайн и программирование: Желтофиоль

Яндекс.Метрика Яндекс цитирования